Читаем вместе по-английски: Alice’s Adventures in Wonderland & Through the Looking-Glass
Оставьте свой отзыв о клубе
Друзья, на этой странице оставляйте, пожалуйста, отзывы и комментарии к закрытому клубу «Читаем вместе по-английски».
Напишите о том, что вам нравится в клубе, каких вы результатов вы уже добились, что стало даваться легче, чем раньше. Напишите просто от души, искренне: как вы чувствуете, чем хотите поделиться со мной. Я буду вам очень благодарна за ваши отзывы. Как вы знаете, они бесценны для меня.
И не забудьте поделиться этой страничкой с друзьями! Щелкните на социальные кнопки, чтобы поставить like, +1 и проголосовать за тренинг.
Добрый день! Спасибо большое Диане за такие занятия! Это моя первая книга, прочитанная в клубе. Честно сказать, было трудно, уровень моего английского не сопоставим с этим произведением. Необычная лексика, безумные стихи, фразовые глаголы, всякая тарабарщина!. Казалось, это нереально осилить, но формат подачи материала вселял надежду. что смогу дойти до конца. Фантастический слог Л. Кэррола с живыми и подробными комментариями Дианы придавал уверенность. Рекомендую всем, кто еще не имеет подобного опыта. присоединиться и попробовать свои силы. Гарантирую. получите массу удовольствия от одного общения с таким Учителем, а еще подтяните свой английский на каком бы уровне вы не находились. Хочу также отметить, что весь материал остается у слушателей и всегда можно вернуться, лично для меня это очень важно.
Хочу поблагодарить Диану за такие занимательные занятия.Произведения «Алиса в стране чудес» и «Алиса Зазеркалье» довольно не простые по своему содержанию,но с Дианой прошло все увлекательно и многое становилось понятным.Много фраз и выражений английского языка встречались в этих произведениях,которые мы запомнили и будем употреблять в будущем .На первых занятиях было тяжело выдерживать 3часа подряд,но потом входишь в этот быстрый темп Дианы и становится все посильно и за эти достижения начинаешь гордиться собой).Уроки начинаешь ждать с нетерпеньем и изучать английский с удовольствием!!!Спасибо вам Диана,что из сложного вы делаете простое,раскладывая сложные фразы на понятные нам выражения!Ваш труд мы ценим!
Сказки Льюиса Кэррола «Алиса в стране чудес» и Алиса в зазеркалье» достаточно сложны для прочтения и восприятия. Невероятный сюжет книг увлекает читателя и одновременно удивляет своей причудливостью и фантасмагоричностью, и нужно отметить, некоторые моменты сюжета являются актуальными для сегодняшнего дня. Произведение наполнено множеством фразеологизмов, грамматически сложных фраз, но с помощью пояснений Дианы все становится понятным и простым. Значение встречающихся в книге устойчивых выражений и фразовых глаголов в разных контекстах отличаются, и Диана при разборе текста обязательно знакомит нас с такими грамматическими и лексическими моментами. Очень радует, что есть возможность вернуться к этим чтениям в записи, детально проработать, прослушать и проговорить текст сколько угодно раз, тренируя произношение и понимание английской речи.
К сожалению все когда-нибудь заканчивается. А я так сжилась с чудесной девочкой Алисой и вместе с ней прожила все ее приключения. И поняла, что это не сказки для детей, это произведения для нас взрослых. Заставляющие задуматься: что наша жизнь? Игра? Сказка? Шахматная доска, где кто-то разыгрывает свои партии нами — пешками? Я очень благодарна Диане за такую возможность побывать в этом сказочном мире, при этом постигая премудрости английского языка. Мне очень важно было присутствовать именно на живых занятиях, поэтому я с нетерпением ждала каждую встречу с Дианой. Правда, жизнь внесла свои коррективы, и я не смогла присутствовать на последних эфирах. А жаль! Теперь буду «зачитывать до дыр» эти книги, прорабатывать каждое интересное выражение, каждый фразовый глагол. Спасибо огромное вам, Дианочка, и вашей команде за ваш труд, за ваше желание помочь нам понять красоту, логику, ритм английского!
Здравствуйте! Заниматься с Дианой — одно удовольствие. Неважно, какой тренинг — по книгам, по фильмам… Это всегда — подробнейшие объяснения; акценты на то, что нужно запомнить (с различными вариантами применения фразы); расшифровка нюансов произношения. Когда на почту пришло письмо, что в Клубе будем читать «Алису» — я прыгала от восторга! ))) Это же эксклюзивная удача!!! ))) Читать книгу на русском — непередаваемое наслаждение! А тут — в оригинале!!! ))) Да еще с объяснениями Дианы! Ребята, это — волшебство!!! Глубочайшее погружение в язык, бесконечные фразовые глаголы (наверное, невозможно знать их все 😀 ). Каждую встречу ждешь с нетерпением. Диана, огромное Вам спасибо! За Вашу любовь к языку, которой Вы всех нас заражаете! За Ваш профессионализм! И за Ваше терпение к нам — нетерпеливым ученикам ))) Спасибо!
Дорогая Диана большое Вам спасибо за столь интересные и полезные занятия по произведениям АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС И АЛИСА В ЗАЗЕРКАЛЬЕ. Я несколько раз начинала их читать и постоянно бросала. Они мне казались скучными и не понятными. Благодаря Вашему
энтузиазму, задору и артистизму, Вы пробудили к ним интерес. Что касается овладения английским языком, то я купилась на обещание познакомиться различными конструкциями английского языка и мои ожидания с лихвой оправдались. Это вдохновило меня на создание патерных грамматических конструкций и Ваши подробные разъяснения способствовали их успешному осуществлению. Ведь понимать конструкцию английского языка увлекательнее и продуктивнее из цитат литературного произведения, заучивать искусственно созданные примеры. Кроме того значительно обогатился мой словарный запас и приключения, происходящие с Алисой помогли созданию ассоциаций для запоминания этих новых слов. С нетерпением жду Ваших новых программ и ещё раз благодарю Вас за столь креативный подход к подаче материалов по изучению английского языка.
Участвовала в закрытом клубе читаем вместе по-английски впервые, хотя ранее занималась по другим курсам Дианы. Мы читали «Алиса в стране чудес» и «Алиса в зазеркалье». Полученные знания по этим произведениям уникальны.
Думаю, что самостоятельно, я бы не очень скоро осилила эти книги в оригинале, а может быть и никогда. На мой взгляд, это стоит сделать каждому, кто осваивает английский. Что же я получила от этих занятий? Конечно же массу полезных нюансов языка, которых вы, скорее всего, не найдете ни в одном учебнике, развитие навыков языка, шикарное пополнение словарного запаса, массу исторических нюансов языка, и огромное желание продолжать занятия! Я не всегда успевала быть в прямом эфире, у «виртуального камина», и немного отстала от занятий, но теперь, при «каждой свободной минуте», я возвращаюсь к чтению и наслаждаюсь этим процессом- ведь все занятия есть в записи! Благодарю Диану и всю ее команду за прекрасную работу, за знания, которыми она делится, и значительную для меня помощь в освоении английского!
Здравствуйте Диана! Очень интересный и полезный курс.Вы на высоком уровне провели подробный разбор текста.
С благодарностью!
Сообщение Дианы о том, что следующей книгой для совместного зимнего прочтения будет «Алиса», застало меня в другой стране. И, тем не менее, удалось решить вопрос оплаты в первый же день. У меня уже был опыт такого чтения — «Дальняя дорога» Николоса Спарка. Я бы назвала эту практику чтения — глубоким погружением в пучины английского языка. В таком жанре работает только Диана Семенычева, в инете это единичный проект. Замечательно присутствовать на живых эфирах, это позволяет не отставать от темпа прочтения книги. И это только видимая часть айсберга. Объемы чтения подразумевают непременно возвращаться к эфирам-записям, переслушивать их, записывать, анализировать особенности грамматики, произношения, работать с тренажером замедленной речи текста книги, постоянно говорить вслед этой речи и во время разбора и слушания, иии!….. наслаждаться аудиозаписью самой книги. Другими словами, в чтении книги есть ВСЕ!, что полезно и важно знать об английском языке. Важно, что ЭТО чтение дает навык понимания другой культуры, язык которой ты учишь. Не зря сказал Хайдеггер, что «Язык — это дом бытия». Я думаю, что даже человек, у которого в английском все впереди — может получить огромный прорыв в изучении языка, Диана не только виртуозный преданный делу и нам УЧИТЕЛЬ, она методолог — человек, который ищет и находит пути совершенствования методов изучения языка. И не только. После каждой встречи — будь то чтение или работа над фильмом, Секреты или Фразовые глаголы, всегда приподнимаешься немного сам над собой от профессионализма и живой энергии УЧИТЕЛЯ. Благодарю Вас, Диана! И особая благодарность Евгению! С уважением, Татьяна Черкавская.
Книги про Алису я прочитала в детстве и, конечно же, в русском переводе. Все, что осталось в памяти — это красивые картинки и имя Шалтая-Болтая. Сначала я была просто рада, что будет очередная возможность (до этого была «Дальняя дорога» Николаса Спаркса) погрузиться в красоту литературного английского языка. Но! Я не просто пополнила свои знания английского, а заново открыла для себя книги Кэрролла и увидела их глубокую философию. В оригинале, оказывается, столько изящных «изюминок» из игры слов, которые просто нереально правильно передать в переводе — нужно только читать и осмысливать именно на английском. И, при этом (по моему личному мнению), не детям — взрослым! Я получила просто море удовольствия! Как всегда огромнейшее спасибо за это Диане Семенычевой и всей ее команде! Диана — настоящий фанат своего дела! Я уже с нетерпением начала ждать следующих встреч в нашем клубе и грезить об этом наяву: Life, what is it but a dream?